Есть ли противоречия в книге Бытие?
Выглядит так, словно во 2 главе книги Бытие порядок сотворения отличается от порядка сотворения в главе 1, потому что животные были созданы (2:19) после Адама (2:7). Разве Библия здесь не противоречит сама себе?
Автор: Дон Баттен (англ. Don Batten)
Источник: creation.com
Перевод: Елена Кискина
Редактура: Владимир Силенок, Евгений Иванов
В Синодальном переводе Библии (Бытие 2:19) написано, что в период между созданием Адама и созданием Евы «Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных». На первый взгляд, это говорит о том, что полевые животные и птицы были созданы между Адамом и Евой. Однако, еврейские исследователи, по-видимому, не замечали такого противоречия в 1 главе, не смотря на то, что Адам и Ева были созданы после полевых животных и птиц (Бытие 1: 23-25). Почему так? Потому что на иврите точное время глагола определяется контекстом. Из 1 главы ясно, что звери и птицы были созданы до Адама, поэтому еврейские исследователи определили бы глагол «образовал» в Бытие 2:19, как означавший завершенное действие в прошлом. Если мы переведем стих 19 следующим образом (как это переведено в одном широко используемом переводе на английском языке[1]): «Господь Бог уже образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных…», то кажущееся противоречие в Бытие 1 полностью исчезает.
Этот вопрос также связан с неправильным предположением о том, что вторая глава книги Бытие — это просто другое описание творения, имеющегося в 1 главе. Очевидно, что 2 глава — это не просто «другая» история сотворения, потому что во 2 главе ничего не говорится о создании неба и земли, атмосферы, морей, солнца, звезд, луны, морских существ и т. д. Во 2 главе упоминаются только те вещи, которые непосредственно связаны с сотворением Адама, Евы и их жизнью в саду, приготовленного Богом специально для них. Первая глава может рассматриваться как сотворение с точки зрения Бога. Это «большая картина», общий обзор. В главе 2 рассматриваются более важные аспекты с точки зрения человека.
В Бытие 2:4 сказано: «Вот происхождение неба и земли, при сотворении их, в то время, когда Господь Бог создал землю и небо». Эта фраза разделяет первую и вторую главы. В следующий раз она появляется в Бытие 5:1, где написано: «Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека, по подобию Божию создал его».
Слово «родословие» — это перевод еврейского слова toledoth, которое означает «происхождение» или «запись о происхождении». Оно означает описание или список событий. Эта фраза, по-видимому, использовалась в конце каждого раздела в Бытие,[2] в котором указывались патриарх (Адам, Ной, сыновья Ноя, Сим и т. д.), о котором в нем шла речь прежде всего, и, возможно, о том, кто сделал эту запись. В Книге Бытие есть 10 таких разделов.
Каждая запись, вероятно, первоначально была записана на каменной или глиняной табличке. Нет человека, отождествляемого с рассказом о происхождении неба и земли (Бытие 1: 1-2: 4), потому что оно относится прежде всего к происхождению всей вселенной, а не к конкретному человеку в частности (Адам и Ева не упоминаются поименно, например). Кроме того, только Бог знал события сотворения, поэтому Бог должен был раскрыть это, возможно, Адаму, который записал все. Моисей, как «автор» Книги Бытия, выступал в роли редактора, объединявшего различные разделы, добавляя пояснительные примечания под вдохновением Святого Духа. Толедоты подтверждают то, что Моисей использовал исторические записи. Это понимание подчеркивает историческую природу Бытия и его статус истории, написанной очевидцами, вопреки несуществующей «документальной (ЯЭСВ) гипотезе», все еще преподаваемой во многих библейских колледжах. [Примечание: для опровержения этой ошибочной и антихристианской теории см. Did Moses really write Genesis?]
Различные толедоты в Бытие 2:4 и 5:1 подтверждают то, что 1 глава — это обзор, запись о происхождении «неба и земли» (2:4), в то время как 2 глава касается Адама и Евы, являясь подробным рассказом сотворения Адама и Евы (5:1-2). В формулировке 2:4 также говорится о смещении акцента: в первой части стиха — это «небеса и земля», тогда как в конце стиха — это «земля и небеса». Исследователи считают, что первая часть стиха была на конце глиняной или каменной таблички, вмещающей в себе запись происхождения Вселенной, а последняя часть стиха была бы в начале второй таблички, содержащей запись событий на земле, в частности сотворение Адама и Евы (Бытие 2:4, Бытие-5:1).
Давайте используем эти знания, чтобы разобраться с другим возражением: некоторые также видят проблему с кустарниками и травой в Бытие 2:5 и деревьями в Бытие 2:9. Мы уже поняли, что во второй главе книги Бытие основное внимание уделяется вопросам сотворения Адама и Евы, а не сотворению в целом. Обратите внимание, что кустарники и трава описываются как «полевые» во 2 главе Бытия (сравните с 1:12), и им нужен человек, чтобы возделывать их (2:5). Это явно культивируемые растения, а не просто растения в целом. Кроме того, деревья (2:9) — это деревья, посаженные в саду, а не деревья вообще.
Бытие было написано, как и многие исторические записи: начиная с обзора или резюме событий, представляющих наибольший интерес, а затем подробного отчета, который обычно повторяет важные события с более детальным их описанием.
В Бытии 1 «большая картина» явно связана с последовательностью событий. События происходят в хронологической последовательности, начиная с 1-го дня, 2-го дня, вечера, утра и т. д. Но главный интерес во второй главе Бытия представляет не порядок событий. При повторном упоминании важна не хронологическая последовательность событий, а та последовательность, которая имеет отношение к главной теме записи. Например, животные упоминаются в 19 стихе после сотворения Адама, потому что их показали Адаму после того, как он появился, а не из-за того, что животные были созданы после Адама.
Поэтому 1 и 2 главы Бытия не являются отдельными противоречивыми записями о сотворении. Первая глава — это «общая картина», а 2 глава является более подробным рассказом о сотворении Адама и Евы и всего происшедшего на шестой день сотворения.
Однако, последнее слово по этому вопросу должно быть предоставлено самому Господу Иисусу Христу. В 19 главе Матфея, в стихах 4 и 5, Господь говорит о браке: «Он сказал им в ответ: не читали ли вы, что Сотворивший вначале мужчину и женщину сотворил их? И сказал: посему оставит человек отца и мать и прилепится к жене своей, и будут два одной плотью».
Обратите внимание, что в одном и том же утверждении Иисус ссылается как на Бытие 1 (стих 27: «мужчину и женщину сотворил их»), так и на Бытие 2 (стих 24: «Поэтому человек оставит отца своего и мать свою, и они станут одной плотью»). Очевидно, что объединив их, Он, таким образом, не считал их отдельными, противоречивыми рассказами.
Ссылки и примечания
1. Английский перевод NIV
2. Charles Taylor, Who wrote Genesis? Are the toledoths colophons? Journal of Creation 8(2):204–211, 1994.
Если вам понравилась статья, поделитесь ею со своими друзьями в соц. сетях!