84 исторических факта в книге Деяний

Автор: Эрик Мэннинг 
Источник: reasonsforjesus.com 
Перевод: Владимир Силенок
Редактура: Катерина Савченко

 Барт Эрман утверждает, что Лука на самом деле не был попутчиком Павла. В своей книге Forged  («Подделка») Эрман пишет: «(Автор Деяний) просто утверждает, что он был попутчиком Павла и поэтому необычайно хорошо подходит для того, чтобы дать «правдивый» отчет о послании и миссии Павла. Но он почти наверняка не был спутником Павла. С одной стороны, он писал уже после смерти Павла и его спутников. Ученые обычно датируют Деяния примерно 85 годом н.э. или около того, то есть более чем через два десятилетия позже смерти Павла. С другой стороны, он слишком плохо осведомлен о богословии и миссионерской деятельности Павла, чтобы быть человеком, знающим все из первых рук».  (Forged: Writing in the Name of God-Why Why the Bible’s Authors Are Not Who We Think They Are, p. 237).

Для человека, писавшего уже после смерти Павла, автор Деяний правильно передает просто огромное количество фактов, касающихся местных примечательностей, названий, имен, условий окружающей среды, обычаев и обстоятельств, которые мог знать только очевидец, современник того времени и событий.

Классический историк Колин Хемер подробно описывает десятки фактов, подтверждающих это, в своей замечательной книге «Книга Деяний на фоне эллинистической истории». Я не знаю, может быть, доктор Эрман просто не знаком с работой Хемера, но его исследование должно заставить любого критика пересмотреть датировку Деяний. И если Деяния являются продолжением Евангелия от Луки, то из этого логически следует, что Евангелие от Луки было написано еще раньше.

Просматривая следующий список, помните, что у Луки не было ни Google, ни Википедии.

84 ИСТОРИЧЕСКИХ ФАКТА, КОТОРЫЕ ЛУКА ПЕРЕДАЛ ВЕРНО

1. Естественный переход между правильно названными портами (Деяния 13:4-5)

2. Правильное название порта (Пергия), через который проходил маршрут корабля, идущего с Кипра (13:13)

3. Правильное расположение Ликаонии (14:6)

4. Необычное, но правильное склонение названия Листра (14:6)

5. Правильный язык, на котором говорили в Листре — ликаонский (14:11) Согласно Тиму МакГрю: «Это было необычно для космополитического, эллинизированного общества, в котором жил Павел. Но о сохранении местного языка свидетельствует глосса Стефана Византийского, который объясняет, что «Дербе» — это местное слово, означающее «можжевельник». Хемер перечисляет множество других местных имен в районе Листры».

6. Два бога, известных как связанные с Листрой, — Зевс и Гермес (14:12)

7. Правильный порт, Атталия, которым пользовались возвращающиеся путешественники (14:25)

8. Правильный порядок подхода к Дервии и Листре от Киликийских ворот (16:1; ср. 15:41)

9. Правильная форма названия Троады (16:8)

10. Место, где находилась заметная достопримечательность моряков, Самофракия (16:11)

11. Правильный статус Филипп как римской колонии (16:12)

12. Правильное расположение реки (Гангиты) рядом с Филиппами (16:13)

13. Правильное описание Фиатиры как центра красильного производства (16:14)

14. Правильное обозначение магистратов колонии (16:22)

15. Правильные места (Амфиполь и Аполлония), где путешественники должны были провести несколько ночей в этом путешествии (17:1)

16. Наличие синагоги в Фессалониках (17:1)

17. Правильный термин («политархи»), использованный для обозначения тамошних магистратов (17:6)

18. Правильный намек на то, что морское путешествие — самый удобный способ добраться до Афин, при благоприятных восточных ветрах летнего плавания (17:14-15)

19. Обильное присутствие изображений в Афинах (17:16)

20. Упоминание о синагоге в Афинах (17:17)

21. Изображение афинской жизни философских диспутов на Агоре (17:17)

22. Использование правильного афинского жаргонного слова для Павла («собиратель семян», или по-гречески: спермологос, 17:18), а также для суда (Арейос пагос, 17:19)

23. Правильная характеристика афинского нрава (17:21)

24. Алтарь «неизвестному богу» (17:23). Эти алтари упоминаются Павсанием и Диогеном Лаэрцием.

25. Надлежащая реакция греческих философов, отрицавших телесное воскресение (17:32) См. слова Аполлона у Эсхила, Эвмениды 647-48.

26. Ареопагиты как правильный титул для члена суда (17:34)

27. Коринфская синагога (18:4)

28. Опознание Галлиона как проконсула, проживающего в Коринфе (18:12). По словам МакГрю, «эта ссылка привязывает конкретное время событий к периоду с лета 51-го по весну 52-го года». По этой ссылке даже светские исследователи Библии датируют 1-е послание Павла к Коринфянам.

29. Бема (судейское место), которое возвышается над форумом Коринфа (18:16 и далее).

30. Имя Тиранн, засвидетельствованное из Эфеса в надписях первого века (19:9)

31. Известные святилища и изображения Артемиды (19:24)

32. Хорошо известная «великая богиня Артемида» (19:27)

33. Что эфесский театр был местом собраний города (19:29)

34. Правильный титул grammateus для главного исполнительного магистрата в Эфесе (19:35)

35. Правильный почетный титул neokoros, санкционированный римлянами (19:35)

36. Правильное имя богини (19:37)

37. Правильный термин для обозначения тех, кто судит (19:38)

38. Использование множественного числа anthupatoi, возможно, примечательная ссылка на тот факт, что два человека вместе выполняли функции проконсула в это время, потому что их предшественник, Силан, был убит. См. Тацит, Анналы 13.1; Дио Кассий 61.6.4-5. (19:38)

39. «Регулярное» собрание, поскольку точная фраза засвидетельствована в другом месте (19:39)

40. Использование точного этнического обозначения, beroiaios (20:4)

41. Использование этнического термина «азиатос» (20:4)

42. Подразумевается соответствующее действительности признание стратегического значения, придаваемого городу Троаде (20:7 и далее)

43. Опасность прибрежного путешествия в этом месте (20:13)

44. Правильная последовательность мест (20:14-15)

45. Правильное название города во множественном числе (Патара) (21:1)

46. Правильно описанный маршрут, проходящий через открытое море к югу от Кипра, благоприятствуемый постоянными северо-западными ветрами (21:3)

47. Подходящее расстояние между этими городами (21:8)

48. Характерный для иудеев акт благочестия (21:24)

49. Еврейский закон относительно использования язычниками храмовой территории (21:28) (Археологические находки и цитаты из Иосифа Флавия подтверждают, что язычники могли быть казнены за вход на территорию храма. Одна надпись гласила: «Пусть ни один язычник не входит в пределы балюстрады и ограждения, окружающего святилище. Тот, кто будет пойман, будет сам виновен в своей последующей смерти»).

50. Постоянное размещение римской когорты (хилиарха) в Антонии для подавления любых беспорядков во время праздников (21:31)

51. Лестница, по которой ходили стражники (21:31, 35)

52. Распространенный способ получения римского гражданства в это время (22:28)

53. Трибун был впечатлен римским, а не тарсийским гражданством (22:29)

54. Анания в это время был первосвященником (23:2)

55. Феликс в это время был правителем (23:34)

56. Естественная остановка на пути в Кесарию (23:31)

57. В чьей юрисдикции находилась Киликия в то время (23:34)

58. Провинциальная уголовная процедура того времени (24:1-9)

59. Имя Порций Фест, которое точно совпадает с именем, записанным Иосифом Флавием (24:27)

60. Право на апелляцию для римских граждан (25:11)

61. Правильная юридическая формула (25:18)

62. Характерная форма обращения к императору в то время (25:26)

63. Лучшие судоходные пути в то время (27:5)

64. Общая связь Киликии и Памфилии (27:4)

65. Главный порт, где можно было найти корабль, плывущий в Италию (27:5-6)

66. Медленный переход в Книду при типичном северо-западном ветре (27:7)

67. Правильный маршрут для плавания с учетом ветров (27:7)

68. Расположение Фэр-Хавенса и соседней Ласеи (27:8)

69. Фэр-Хавенс как плохо защищенная стоянка (27:12)

70. Отмеченная тенденция южного ветра в этих краях внезапно сменяться сильным северным ветром, широко известным как грегаль (27:13)

71. Характеристика древнего корабля с квадратным флюгером, у которого не было иного выбора, кроме как быть ведомым штормом (27:15)

72. Точное место и название этого острова (27:16)

73. Cоответствующие маневры для обеспечения безопасности корабля в его конкретной ситуации (27:16)

74. Четырнадцатая ночь — замечательный расчет, неизбежно основанный на сложении оценок и вероятностей, подтвержденных суждениями опытных средиземноморских мореплавателей (27:27)

75. Точный срок (Адриатика) (27:27)

76. Точный срок (болисантес) для проведения зондирования и правильная глубина воды у Мальты (27:28)

77. Положение, соответствующее вероятной линии подхода корабля, пущенного в плавание при восточном ветре (27:39)

78. Суровая ответственность для охранников, которые позволили заключенному сбежать (27:42)

79. Местные жители и суеверия того времени (28:4-6)

80. Правильный титул protos tēs nēsou (28:7)

81. Регия как убежище в ожидании южного ветра, который перенесет их через пролив (28:13)

82. Appii Forum и Tres Tabernae как правильно расположенные остановки на Аппиевом пути (28:15)

83. Правильно описанные средства содержания под стражей у римских солдат (28:16)

84. Условия заключения, жизнь «за свой счет» (28:30-31)

ЛУКА БЫЛ ПОПУТЧИКОМ ПАВЛА

Этот список показывает, что, в отличие от Эрмана, Лука был хорошо осведомлен о миссионерских путешествиях Павла. Вот вердикт, которые вынес историк Луке:

«Говоря о Деяниях, то подтверждение историчности является подавляющим … Любая попытка отвергнуть их общую историчность должна теперь казаться абсурдной. Историки Рима давно приняли это как должное». — А.Н. Шервин-Уайт (A.N. Sherwin-White)

Интересно, что Лука сообщает о пяти различных чудесах, совершенных руками Павла (Деяния 13:11, 14:7-9, 19:11-12, 20:9-10, 28:8-9). Более того, мы знаем, что Павел верил, что совершает чудеса, читая его послания. (Римлянам 15:19, 2 Коринфянам 12:12).  Лука так же упоминает  Павла,  проповедующего телесное воскресение Иисуса. (Деяния 13:26-41. 17:32) Если Лука был точен в этих мельчайших деталях, то вполне логично, что он мог точно передать и чудеса. В некоторых случаях он, вероятно, даже был их очевидцем.

Источники: The Book of Acts in the Setting of Hellenistic History, Chapters 4-6, Colin Hemer I Don’t Have Enough Faith to be an Atheist, Norman Geisler & Frank Turek, 258-261, On the Historical Accuracy of the Book of Acts, Tim McGrew. Изначально, 84 факта были перечисленны Гайслером и Туреком.

Если вам понравилась статья, поделитесь ею со своими друзьями в соц. сетях!

ВАМ БУДУТ ИНТЕРЕСНЫ ЭТИ СТАТЬИ: